Let me make it clear more info on Fragolina – “Little strawberry”

Let me make it clear more info on Fragolina – “Little strawberry”

“Honey”, “sugar”, “sweetheart”, and from now on another sweet term: in Italy your message fragolina (“little strawberry”) is employed as a phrase of endearment. Oahu is the diminutive kind of fragola.

39. Stella/stellina – “Star”

Stella is a lot more than just a brandname of alcohol – it really is the word that is italian “star”, and a term of endearment you are able to phone your Italian enthusiast.

40-42. Tesoro/Cuore Mio/Amore Mio – “Treasure/My Heart/My Love”

We’ve seen these before various other languages:

  • Tesoro – “treasure”
  • Cuore mio – “my heart”
  • Amore mio – “my love”

divorced dating site in usa

Utilize them as you would into the languages currently mentioned previously.

43. Microbino mio – “My small microbe”

Now this will be one we absolutely haven’t seen prior to! In Italian it is possible to affectionately phone somebody microbino mio – “my small microbe”.

Strange though it might appear, this really is a real term of endearment in Italian.

German Terms of Endearment

44. Schatz – “Treasure”

Probably the most typical term of endearment in German is Schatz, which literally means… “treasure”, all over again. Fortsätt läsa ”Let me make it clear more info on Fragolina – “Little strawberry””